网站首页 > 调研报告> 文章内容

欧洲掀起“青天热”歪果仁为何迷恋包拯?

※发布时间:2017-6-23 18:37:11   ※发布作者:habao   ※出自何处: 

  近年来,随着中国文化输出,欧洲人也正在通过漫画这种独特的方式了解中国。在欧洲掀起的“青天热”便是一例。

  作为中国民间文化的一个符号,如今,“包青天”飘洋过海进入遥远的法兰西,以连环画的形式进入了异国文化空间,广受歪果仁的热捧。

  “北宋时期,为了打击,宋仁将此重任交给一位声名远扬的检察官:包拯。一千年以后,与罗宾汉一样,包拯始终生活在中国人的和内心世界,这一点从不计其数的电视剧改编中就可窥见一斑。”这是法国FEI出版社官网上对《包拯传奇》这本法国连环画的介绍。将“包拯”带到法国的,正是FEI的创始人、中国人徐革非。

  对包拯形象做出改编的,是法国国家的编剧帕特里克马蒂,马蒂可以说是包公的铁杆“粉丝”。怀着深深的和,马蒂对包拯的故事重新创作,带回了法国。

  《包拯传奇》连环画第一册,在2010年安古兰国际漫画节上首次与读者见面就广受追捧。仅用4天的时间就创下了安古兰漫画节单本漫画的销售记录:630本,展位上连续三次断货,后来法国读者排队时,出版社不得不挂出“售罄售罄,请4点以后再来排队”的提示牌。

  这一系列漫画共6册,每年出版一本,6年内相继出版了荷兰版、意大利版、美版、德语版,在欧洲法语区累计销量超过10万册。

  FEI出版社希望能在法国的漫画市场中为中国文化开辟一片天地,它的原则是只做中国题材,用漫画讲中国故事。

  2008年,徐革非找到了马蒂,想要创作一本能让人了解中国文化的漫画。为此,不懂中文的马蒂读了关于中国的书,后来又专门来到了中国。

  一次偶然的机会,马蒂在中国看到了一个讲述中国判官的故事。主人公包拯智慧与胆识过人的形象令他印象深刻。在他看来,包拯不仅刚正不阿,而且充满了人文关怀,很像他们熟知的罗宾汉,或是意大利那些与作斗争的人。

  马蒂认定,包拯就是他想找的创作对象。2010年,中国著名漫画家聂崇瑞与徐革非、马蒂相遇了,一个崭新的“包公”就这样诞生了。

  在一中一法两个人的合作分工中,马蒂负责在包拯传统故事的基础上,大胆地进行改编。他在包拯的故事中加入了悬疑、情感、侦探等影视剧元素,使得漫画版《包拯传奇》有点像公电影、武侠片和侦探电影的综合。在绘画方面,聂崇瑞开创了连环画的新形式:有分镜的连环画。

  漫画中的人物也根据外国读者的喜好进行了新设定,马蒂以他的视角塑造了一个全新的包公。徐革非说,“来到法国后,包拯有些不同,他开始喜欢喝点小酒,兴起会吟诗,而且不再那么严肃,时不时会和身边的人调侃两句。不变的是,他依然无惧,断案如神,更对深恶痛绝”。

  包拯的形象在创作中也经过了一次次的打磨、修改,最开始聂崇瑞笔下的包拯依然依据了中国中的传统形象,但创作团队一致认为,这个包拯太严肃、太胖嘟嘟了。

  经过了反复改版后,最终定稿的包拯以编剧马蒂的脸为原型。聂崇瑞说:“本身马蒂就是个导演,有很多造型都很生动,所以把他的鼻子稍微改小点儿,胡子再长点儿,就是包拯了。”

  展昭在漫画中的定位是四十多岁的男子,身材高大、强壮,聂崇瑞说,“因为法国人对男人魅力的标准定位就是四十多岁,成熟度很高,这样的男人对女人才会有吸引力”。

  展昭承担了漫画中爱情元素的任务,之所以选择展昭,马蒂说:“在《包拯传奇》里每个人都很生动,他们会饿、会冷、会生气,为什么就不能有爱情呢?展昭很帅,很强壮,是卫士,很有魅力,他可以在晚上去到处探险,所以可以拿他来做一些爱情故事的文章。”

  聂崇瑞和马蒂合作初期就有过一些误会:当马蒂请聂崇瑞画一个丑陋的大胸女人时,他画了一个细眼睛、塌鼻梁、厚嘴唇的女人。马蒂收到后说:“这也太了,一点都不丑啊?”

  中的审美差异,在这个女人身上体现得淋漓尽致。后来,聂崇瑞创作漫画人物双月时,硬给她加了斗鸡眼,变成了这个样子。

  “合璧”使“包大人”的形象跨越了时空和文化的差异。五卷本的《包拯传奇》中,“包大人”以的官员形象、机敏的办案智慧、独特的东方气质和极强的领导魅力,深受法国读者的喜爱。

  《包拯传奇》在法国上市后,同年意大利版本由Coconino Presse出版社出版,紧接着荷兰语版本由Xtra出版,2012年第一册英文版在美国上市。

  正如马蒂经常说的,“包大人经常跨越时空和我对话,似乎在让我讲述他的故事”、“因为包青天不属于中国,他属于全世界”。

  很多法国读者正是参观了在安古兰市政厅举行的《包拯传奇》的原画展、被其艺术魅力深深吸引后,迫不及待地求购这本漫画。

  2006年中国漫画家张彬的作品《记得》在法国出版,张彬也成为了首位在法国出版漫画的中国新漫画家。这成为一个具有里程碑意义的事件,自那以后中国漫画便开始纷纷登陆欧洲,也打开了中欧漫画领域合作的窗口。

  短短10年,中国漫画在欧洲所获得的殊荣足以让人竖起大拇指,而那些“走出去”的中国漫画人也地踏出了一条向乃至世界讲述中国故事的新道。

  推荐: